查电话号码
登录 注册

قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة造句

造句与例句手机版
  • وعملنا على إنفاذ قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بشأن العراق.
    我们执行了联合国安全理事会关于伊拉克的决议。
  • امتثال قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بشأن حظر توريد الأسلحة والجزاءات؛
    遵守联合国安全理事会关于武器禁运和制裁的决议;
  • يعترف دستور جزر القمر بأولوية قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة على القانون الداخلي.
    《科摩罗宪法》承认,联合国安全理事会的决定优先于国内法。
  • التقرير الوطني لجمهورية كازاخستان بشأن تنفيذ قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة
    增编 哈萨克斯坦共和国关于联合国安全理事会决议执行情况的国家报告
  • أيسلندا التقرير الوطني عن قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية
    冰岛就联合国安全理事会关于刚果民主共和国的各项决议提出的国家报告
  • دأبت سويسرا على تنفيذ جميع قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة المتعلقة بالعقوبات غير العسكرية تنفيذا تاما.
    概要 瑞士一贯全面执行联合国安全理事会关于非军事制裁的所有决定。
  • تلتزم إستونيا في تنفيذ قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بمقتضيات عضويتها في الاتحاد الأوروبي.
    爱沙尼亚执行联合国安全理事会决议时,必须符合其作为欧盟成员的义务。
  • فإيران ما زالت تتحدى قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومتطلبات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    伊朗继续无视联合国安全理事会的决议和国际原子能机构(原子能机构)的要求。
  • تنفذ أيرلندا، بوصفها دولة عضوا في الاتحاد الأوروبي، أحكام قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بواسطة الصكوك المشتركة.
    爱尔兰作为欧洲联盟(欧盟)成员国将根据共同文书执行上述各项决议的规定。
  • (ج) قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بحظر توريد الأسلحة أو غيرها من قرارات الحظر المتعددة الأطراف التي نحن منضمون إليها؛
    (c) 联合国安全理事会武器禁运义务,或我们应遵守的其他多边禁运义务;
  • وتسعى الحكومة الباكستانية ووكالاتها الأمنية بنشاط لتحقيق أهداف قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بشأن مكافحة الإرهاب.
    巴基斯坦政府及其各安全机构正在极力争取实现联合国安理会各项相关反恐决议的目标。
  • ويطلبون إلى جميع الأطراف الضالعة في الصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تمتثل إلى قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ذات الصلة.
    他们呼吁参与刚果民主共和国境内冲突的所有各方恪守联合国安全理事会的有关决议。
  • وتلتزم منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بالمساعدة على تنفيذ قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة في مجال الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل.
    欧安组织致力于协助执行联合国安全理事会在恐怖主义和大规模毁灭性武器方面的决议。
  • وتتأكد هذه الفرضية أيضا بشكل واضح ولا جدال فيه في قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة المتعلقة بالنزاع الأرمني الأذربيجاني().
    联合国安全理事会关于亚美尼亚和阿塞拜疆冲突的各项决议也明确、无保留地支持这一点。
  • ويمكن تنفيذ قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1267 و1333 و1373 بموجب القانون الحالي المتعلق بالإرهاب.
    可根据现有关于恐怖主义的法律来实施联合国安全理事会第1267号、1333号和1373号决议。
  • فالقضية تتعلق باتساق التدابير الوطنية التي اتخذتها الدولة الطرف لتنفيذ أحد قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة مع العهد.
    它涉及的是一个缔约国为执行联合国安全理事会的一项决议而采取的国家措施是否符合《公约》。
  • وحثت الدول الأطراف جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على الامتثال التام لالتزاماتها بموجب قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة المتصلة بالموضوع.
    缔约国敦促朝鲜民主主义人民共和国全面履行其根据联合国安全理事会相关决议所承担的义务。
  • تنفذ الجزاءات المفروضة على يونيتا بواسطة صك يعرف باسم القرار 1044 لتنفيذ قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة المتعلقة بأنغولا.
    执行这些涉及联合国安全理事会制裁的法令的法律基础是1991年5月8日的制裁与外国贸易法。
  • وقد رفض الفلسطينيون خطة تتفق تمام الاتفاق مع قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمتصلة بالموضوع، وبدلاً من ذلك اختارت اتباع استراتيجية للعنف.
    巴勒斯坦人拒绝接受一项完全符合联合国安全理事会有关决议的计划,而选择采取使用暴力的战略。
  • أو بالصكوك الدولية المنطبقة الأخرى، أو قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة التي تنص على منح مستوى أعلى من الحماية.
    本条的规定不妨害提供更高程度保护的现有的国际人道主义法或其他适用的国际文书或联合国安全理事会的决定。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة造句,用قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة造句,用قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة造句和قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。